Вернуться в багаж

ОЙСИН В ТИР НА Н-ОГ

Был король в Тир На Н-Ог, который много лет хранил трон и корону от всех пришельцев; а закон королевства был таков, что в каждую седьмую годовщину поборники и лучшие люди страны должны были бежать ради должности короля. Раз в семь лет все они встречались перед дворцом и бежали на вершину холма, отстоявшего за две мили. На вершине этого холма было кресло, и тот человек, который первым садился в это кресло, становился королем Тир На Н-Ог на следующие семь лет.

После долгого правления король стал беспокоен; он боялся, что кто-нибудь сумеет сесть в кресло раньше него и снимет с его головы корону. Поэтому однажды он призвал своего друида и спросил: “Долго ли сохраню я кресло, чтобы править этой страной, сядет ли кто-нибудь в него прежде меня и снимет ли корону с моей головы?”

“Ты сохранишь кресло и корону навсегда, — сказал друид, — если твой зять не отберет их у тебя”.

У короля не было сыновей, а только одна дочь, самая прекрасная женщина в Тир На Н-Ог, и подобной ей нельзя было найти ни в Эрине, ни в любом другом королевстве мира. Когда король услышал слова друида, он сказал: “У меня не будет зятя, ибо я сделаю дочь такой, что никто не женится на ней”.

Затем он взял жезл друидических чар и, приказав дочери встать перед ним, ударил ее жезлом и сотворил свиную голову на месте ее собственной. Затем он отослал дочь на ее место в замке, и, повернувшись к друиду, сказал: “Нет человека, который бы женился на ней теперь”.

Когда друид увидел облик принцессы со свиной головой, данный ей отцом, он очень огорчился, что сообщил такие сведения королю, и некоторое время спустя пошел повидать принцессу. “Должна ли я остаться в этом облике навсегда?” — спросила она друида. “До тех пор, — сказал он, — пока ты не соединишься с одним из сыновей Финна Мак Кумала в Эрине. Если ты соединишься с одним из сыновей Финна, ты освободишься от уродства и получишь назад собственную голову”.

Когда она услышала это, ее охватило нетерпение и она не могла успокоиться, пока не покинула Тир На Н-Ог и не прибыла в Эрин. Она разузнала, что Финн и фении Эрина жили в это время на Кнок ан Ар; она немедля проделала туда путь и до поры жила там; а когда она увидела Ойсина, он понравился ей; а когда она узнала, что он был сыном Финна Мак Кумала, она стала все время поджидать его и стремиться к нему.

И было в обычае у фениев в те дни выходить охотиться на холмы и горы и в леса Эрина, и, когда один из них шел, он всегда брал с собой пять или шесть человек, чтобы нести домой дичь.

Однажды Ойсин отправился со своими людьми и собаками в леса; и он зашел так далеко и убил так много дичи, что когда ее собрали воедино, люди оказались так усталы, обессилены и голодны, что не могли тащить ее, а пошли восвояси, и пришлось ему с тремя собаками: Браном, Скьоланом и Бугленом, — рассчитывать на самого себя.

В это время дочь короля Тир На Н-Ог, что сама была королевой Юности, тайно следовала за охотой весь тот день, и, когда люди покинули Ойсина, она появилась перед ним; пока он стоял, взирая на огромную груду дичи, и говорил: “Мне очень жаль бросить что-нибудь из того, что я сумел подстрелить”. Она посмотрела на него и сказала: “Сделай мне связку, и я потащу ее, чтобы облегчить тебе ношу”. Ойсин дал ей тащить связку дичи, а оставшееся взял сам. Вечер был очень жарким, а дичь тяжелой, и, после того как они прошли некоторое расстояние, Ойсин сказал: “Давай отдохнем немного”. Они оба сбросили свою ношу и прислонились спинами к большому камню, что стоял у края дороги. Женщине было жарко, она задыхалась и распахнула свое платье, чтобы освежиться. Тут Ойсин посмотрел на нее и увидел ее красивое тело и белую грудь.

“Эх, — сказал он, — как жаль, что на тебе голова свиньи; ибо я никогда не видел женщину такой наружности за всю мою прежнюю жизнь”. — “Хорошо, — сказала она тогда, — мой отец — король Тир На Н-Ог, и я была лучшей женщиной в его королевстве и самой красивой из всех, пока он не положил на меня друидические чары и не дал мне свиную голову, что на мне теперь, вместо моей собственной. И друид Тир На Н-Ог пришел ко мне потом и сказал мне, что если один из сыновей Финна Мак Кумала женится на мне, свиная голова пропадет, и я получу назад мое лицо таким, каким оно было до того, как мой отец ударил меня друидическим жезлом. Когда я услышала это, я не останавливалась, пока не пришла в Эрин, где я нашла твоего отца, и выбрала тебя между сыновьями Финна Мак Кумала, и следовала за тобой, чтобы увидать, женишься ли ты на мне и сделаешь ли меня свободной”.

“Если ты в таком положении, и если соединение со мной освободит тебя от чар, я больше не оставлю на тебе свиной головы”.

Так они без промедления стали мужем и женой, не дожидаясь, пока донесут домой дичь или поднимут ее с земли. В этот момент свиная голова исчезла, и дочь короля получила то же лицо и красоту, что были у нее до того, как отец ударил ее друидическим жезлом.

“Теперь, — сказала королева Юности Ойсину, — я не могу оставаться здесь дольше, и, если ты не пойдешь со мной в Тир На Н-Ог, мы должны разлучиться”. — “Ох, — сказал Ойсин, — куда бы ты ни шла, пойду и я, и куда бы ни направилась, я последую за тобой”.

Затем она повернулась, и Ойсин пошел с ней, не возвращаясь к Кнок ан Ар, чтобы увидеть своего отца или сына. Весь тот день они добирались до Тир На Н-Ог и ни разу не останавливались, пока не пришли к замку ее отца; и, когда они пришли, их приняли хорошо, поскольку король думал, что его дочь пропала.

В этот самый год следовало избрать короля, и, когда намеченный день в конце семилетия пришел, все знатные люди и поборники, и сам король, встретились перед замком, чтобы бежать и увидеть, кто окажется первым в кресле на холме; но прежде чем один из них был на полпути к холму, Ойсин восседал в кресле перед ними. С этих пор никто не дерзал бежать за королевскую должность против Ойсина, и он провел много счастливых лет как король в Тир На Н-Ог.

Наконец, он сказал своей жене: “Я хотел бы оказаться сегодня в Эрине, чтобы увидать моего отца и его людей”.

“Если ты пойдешь, — сказала его жена, — и поставишь ногу на землю Эрина, ты никогда не вернешься сюда ко мне и станешь слепым стариком. Сколько минуло, ты думаешь, с тех пор, как ты пришел сюда?”

“Около трех лет”, — сказал Ойсин.

“Три сотни лет, — сказала она, — прошло с тех пор, как ты пришел в это королевство со мной. Если ты должен отправиться в Эрин, я дам тебе этого белого коня, чтобы отвезти тебя; но если ты сойдешь с коня или коснешься своей ногой земли Эрина, конь в ту же минуту вернется, а ты останешься там, где он покинет тебя, жалким стариком”.

“Я вернусь, ничего страшного, — сказал Ойсин. — Разве нет у меня хорошей причины вернуться? Но я должен увидеть моего отца, моего сына и моих друзей в Эрине еще раз; я должен хоть однажды взглянуть на них”.

Она приготовила коня для Ойсина и сказала: “Этот конь доставит тебя куда бы ты ни пожелал”. Ойсин ни разу не останавливался, пока конь не коснулся земли Эрина; и он ехал, пока не прибыл к Кнок Патрик в Мунстере, где он увидел человека, пасущего коров. На поле, где паслись коровы, лежал широкий плоский камень. “Ты подойдешь сюда, — сказал Ойсин пастуху, — и перевернешь этот камень?”

“Конечно, нет, — сказал пастух, — ибо ни я не мог бы поднять его, ни двадцать человек поболее меня”.

Ойсин подъехал к камню, наклонившись, захватил его рукой и перевернул. Под камнем был великий рог фениев, борабу, который закручивался как морская раковина, а было правило, что когда любой из фениев Эрина подует в борабу, другие тотчас соберутся, в какой бы части страны они ни находились в это время.

“Поднесешь ты этот рог ко мне?” — спросил Ойсин у пастуха. “Нет, — сказал пастух, — ибо ни я, ни многие поболее меня не могли бы поднять его с земли”.

С этим Ойсин потянулся к рогу и, наклонившись, взял его в руку; но так ему не терпелось подуть в него, что он все забыл, и соскользнул так, что одна его нога коснулась земли. В мгновение конь исчез, а Ойсин лежал на земле слепым стариком. Пастух пошел к святому Патрику, который жил неподалеку, и рассказал ему, что случилось.

ПРИМЕЧАНИЯ

Источник этого текста — устное предание. Оно записано в 1887 году на западе Ирландии и, как подчеркивает собиратель, “из уст людей, говоривших только по-гэльски”.Кельтологам известно, что Традиция, которая некогда и начиналась изустно, в последние века снова стала главным образом достоянием “уст”, уст сказителей — знатоков старины. Между сказаниями, записанными в Средние века ирландскими монахами, и сказаниями, сохранившимися в устах хранителей из народа, нет никакой пропасти: они восходят к единой “подпочве” Традиции. Средневековой рукописи с текстом сказания об Ойсине в Стране Вечной Юности нет: это сказание из века в век сохранялось в устной форме. В нем и теперь явственно проглядывает архаический облик.

В свое время поэт XVIII века Микеаль Куймин создал на этот сюжет длинную поэму, которая, однако, вряд ли может послужить авторитетным источником: это произведение человека своего времени (хотя именно эту поэму чаще всего излагают в стихах или прозе различные антологии). Несмотря на сравнительную “бедность” нашего текста, мы выбрали для публикации как раз его. Он представляется нам “доподлинное” в смысле архаической простоты и выразительности. Что же касается сюжета, то он — один из самых излюбленных среди кельтских сказителей и слушателей Ирландии и Шотландии вот уже много веков. (Пересказ этого сюжета по М. Куймину можно найти в книге: 01а СеШс готапсеа I Тгапа1. /гот СаеНс Ьу Р. IV. ]оусе. 1лт1оп, 1879; ОиЬНп: Та1Ьо1 ргеаз, 1961; русский перевод: Кельты. Ирландские сказания I Пер. с англ. Л. Володарской. М., 2000). На русском языке наш текст публикуется впервые. Мы сочли целесообразным перевести только первую — наиболее выразительную часть сказания, так как вторая повествует о встрече героя со святым Патриком и имеет более позднее происхождение.

Ойсин в шотландской традиции Оссиан, сын знаменитого вождя и мудреца-воина Финна Мак Кумала, жившего в III веке, при короле Кормаке Мак Арте. Ойсин (“олененок”) родился, когда его мать, фея-сида по имени Садб, была превращена чарами ревнивой соперницы в олениху. Ойсин вместе со своим отцом Финном руководил дружиной воинов-охотников, “фениев”, был первоклассным воином и поэтом. Именно Ойсину приписывают авторство большинства поэтических произведений, входящих в цикл Финна (цикл Ойсина), — огромный пласт ирландской и шотландской письменной и устной традиции. Главное в истории Ойсина — то, что он благодаря своему пребыванию в Стране Юности сумел пережить своих современников на несколько веков и рассказать о них потомкам. Так, собственно, и создался цикл Ойсина и его отца Финна. Ойсин приобрел мировую известность, когда в XVIII веке шотландец Джеймс Макферсон на основе устных преданий издал собственное сочинение — “Поэмы Оссиана” [32]. Что касается самих гэлов — коренных жителей Ирландии и Шотландии, — то для них Ойсин (Оссиан) всегда был не просто любимым персонажем, но абсолютно реальным историческим лицом. В середине XX века народных сказителей еще охватывал искренний ужас, когда кто-то из слушателей сомневался в правдивости рассказа о возвращении Ойсина из Страны Юности или предполагал, что Ойсина вообще не было на свете [54, с. 21]. Могилу Ойсина обычно показывали в одной из долин ирландского графства Антрим, близ городка Кушендалл [72, р. 93].

Тир На Н-Ог Страна Юности, одно из наименований и устойчивая характеристика кельтского Иного Мира, который в ирландской традиции часто располагался где-то за морем, к западу от Ирландии. В Ином Мире время течет по-иному. “Теория относительности” древних кельтов позволяла простому смертному, добравшемуся до Тир На Н-Ог, разделить вечную юность вместе с обитателями этой Страны, но не позволяла “безнаказанно” вернуться на родину. В сказании “Плавание Брана” описывается судьба одного из участников плавания при возвращении домой: он прыгнул из ладьи на берег и едва коснулся земли Ирландии, как тотчас обратился в груду праха [16].

...бежать ради должности короля. Очевидно, на Тир На Н-Ог перенесен древний обычай самих ирландцев, практиковавшийся в незапамятные времена. Сакральное отношение к королевской власти включало требование физической полноценности и силы короля; без этого нарушалась так называемая “правда короля”, и страна была обречена на различные бедствия: неурожаи, поражения и т. д. Поэтому описанный в сказании обычай — бежать ради должности короля — не простое соревнование, а ритуал, который сродни тем, что описаны, например, в сказании “О потомстве Конайре Великого” [52]: претендент на королевское звание должен был остановить колесницу, влекомую конями, никогда не знавшими упряжи; на этой колеснице он должен был проехать сквозь два плотно сдвинутых стоячих камня, чтобы они расступились; а в конце колесничной дороги под ним должен был вскрикнуть магический камень Фаль. Все это было невозможно для недостойного “должности короля”. ...на вершину холма... Именно на холмах, как считалось, короли вступали в “священный брак” с Землей или с Властью, которой им предстояло владеть. Особенно известен в связи с этим Холм Тары, где “венчались на царство” верховные короли Ирландии. Кроме того, холмы, или “пупы” земли, — это точки соприкосновения с Иным Миром.

...одна дочь... В других версиях этой истории называется имя дочери короля Тир На Н-Ог: ее звали Ниам (“красота”).

Эрин (Эйре) древнее название Ирландии, земля Эриу. Согласно преданию из “Книги Захватов Ирландии”, когда предки ирландцев впервые ступили на эту землю, которой до того владели нечеловеческие расы, в том числе Племя Богини Дану, они повстречали трех богинь по имени Банба, Фотла и Эриу, пожелавших, чтобы пришельцы назвали остров в их честь. Это им было обещано. Однако больше двух других имен закрепилось за островом имя богини Эриу (Эйре), так как она “славно приветствовала” пришельцев, сказав им: “Давно провидели мудрецы ваш приход, и вам достанется этот остров до конца дней” [52, с. 54]. Эриу была Матерью-Землей и олицетворением Власти, Верховенства в Ирландии: именно с ней “сопрягались” верховные короли страны [84, р. 76— 114].

...жезл друидических чар... “волшебная палочка” друида. Друиды обладали всеми знаниями и приемами колдовской практики. “Люди знания и силы, они превосходили всех в искусстве магии” [91, р. 306].

...сотворил свиную голову... В других версиях (например, в поэме М. Куймина) дочь короля Тир На Н-Ог, Ниам, не приобретает по “милости” отца свиную голову, а приходит в Эрин к Ойсину просто по любовному влечению к нему.

Здесь необходимо учесть следующее: во-первых, для древних ирландцев всякая обезображенность была равнозначна смерти. Так, героиня сказания “Сватовство к Луайне и смерть Атирне” [52] умирает “от стыда и позора”, когда у нее на лице в результате песни поношения образуются три нарыва. Во-вторых, свиньям кельты придавали разнообразные мистические значения; свиньи, как правило, принадлежат в сказаниях к Иному Миру. Поэтому свиная голова на плечах — не только уродство, но еще и знак иномирности.

...отослал дочь на ее место в замке... Женская часть в королевских жилищах обычно именовалась грианан (солнечный покой, или светлица).

Финн Мак Кумал отец Ойсина, главный герой одноименного цикла устных и письменных преданий Ирландии и Шотландии, легендарный вождь дружинников-фениев, мудрец, обладавший многими сверхъестественными дарами. Финн был сыном воина Кумала, бывшего вождем фениев до него, и феи-сиды Блаи (или Мирны). Он был воспитан в лесу женщинами-воительницами, а затем получил образование от наставника-друида. Само имя Финн (Фион) связано с понятиями “светлый” и “мудрый”. Истории о Финне, складывавшиеся веками, очень многочисленны и разнообразны, в них проходит вся жизнь Финна, от его рождения до смерти. В отличие от своего сына Ойсина, Финн жил и умер в III веке, а затем, согласно традиции, был заново рожден в образе короля Монгана в VII веке. Об этом см. “Истории о Монгане”.

...прибыла в Эрин. — Страна Юности, располагавшаяся за морем к западу от Ирландии, отделялась от Ирландии водой, однако в сказаниях (кроме “Плаваний”) на это не всегда обращается внимание. Это объясняется двойственной географией Иного Мира (см. примечание к “Приключению Конлы Красного”).

Фении Эрина. Согласно традиции, подобные дружины состояли на службе у королей Ирландии и до Финна, но с Финном, при верховном короле Кормаке, сыне Арта, внуке Конна Ста Битв, фиана достигла наибольшей силы и расцвета. Слово “фиан, фиана” применялось к странствующим воинам, основными занятиями которых были охота и война. Эти воины составляли особое братство, связанное своими внутренними законами и бывшее во многих отношениях “элитой” народа. Ни одна девушка не могла выйти замуж, пока не была предложена фениям. О фениях также говорили, что их матерями были женщины из Племени Богини Дану. Матерью самого Финна, матерью его сына Ойсина и матерью его внука Оскара всякий раз была женщииа-сида.

Кнок ан Ар Холм Кровопролития, возвышенность рядом с устьем реки Шеннон в теперешнем графстве Керри. Здесь некогда произошла жестокая сеча, в которой полегло много фениев.

...выходить охотиться... В летнее время от праздника Бель-тан (1 мая) до праздника Самайн (1 ноября) фении в основном жили в лесах, занимаясь охотой, а в зимнее время (от Самайна до Бельтана) жили в домах ирландцев. “Что касается охоты как основного занятия фениев и их любви к лесной жизни в целом, то все это находит свои параллели в излюбленных развлечениях деревенской молодежи Ирландии и в наше время. Мы имеем здесь в виду прежде всего пешую охоту с собаками, требующую изрядного умения быстро бегать по лесу” [54, с. 751.

Бран, Скьолан и Буглен гончие собаки Финна Мак Кумала. Они были наделены сверхъестественным разумом и магическими способностями. Особенно в устной традиции выделен Бран (“ворон”). Эта собака по происхождению — женщина: она рождена в то время, когда ее мать, сестра Финна, была превращена враждебной сидой в борзую. Брана в одном сказании убивает сам Финн, спасая от нее олениху — то есть превращенную в олениху свою жену, мать Ойсина.

...свиная голова исчезла... Не только в кельтской, но и в иных Традициях встречается сюжет добывания “чудесной жены”, когда герой “излечивает” ее вынужденное уродство и возвращает ей первозданный облик, не побрезговав соединиться с ней физически (сравни со сказкой о царевне-лягушке). В другом контексте этот мотив звучит в ирландском сказании “Приключение сыновей Эохайда Мугмедона” [52], где один из братьев, чтобы добыть воды из колодца, охраняемого безобразной демонической старухой, осмеливается по ее требованию возлечь с нею, и тогда она превращается в прекраснейшую фею.

Особенно интересно та же идея изложена в сказании о легендарном короле Ирландии Лугайде Лайгде, жившем в первой половине первого тысячелетия до н. э. “Когда он охотился в пустынном месте”, говорится в этом сказании, “он встретил отвратительную ведьму, которая носила волшебную маску. Он пошел с ней в постель и снял с нее волшебную маску, и ему показалось тогда, что она стала прекрасной юной девушкой; и под этой-ведьмой, с которой спал Лугайд, иносказательно понимается Ирландия: тот, кто вначале вытерпит ради нее тяжкий труд и муку, впоследствии насладится радостью и восторгом” [80, р. 149]. Не выходя за пределы кельтского мира, находим параллель в бретонской сказке из собрания Франсуа Люзеля под названием “Дикая свинья”: в этой сказке герой встречает на охоте дикую свинью, которая навязывается ему в жены, да так упорно, что он в конце концов оглашается. Родив ему золотоволосых детей, свинья в итоге превращается в прекрасную принцессу [З].

...увидеть своего отца или сына... В других версиях истории сын Ойсина по имени Оскар (Осгар) к тому времени уже погиб: это произошло накануне путешествия Ойсина в Тир На Н-Ог, в битве при Гавре в 284 году, где фении были почти полностью уничтожены объединенными силами враждебных ирландских королей и фениев-соперников из клана Морны.

...пока не пришли к замку ее отца... Вновь путь в Страну Юности выглядит как сухопутный. В упомянутой нами поэме М. Куймина подробно описан путь Ойсина и Ниам в Страну Юности — на запад, через море, со многими чудесными видениями. Однако эту поэму отличает явный авторский почерк, а в нашей фольклорной версии сохранились многие архаические черты.

Три сотни лет... Этот “парадокс времени” обнаруживается во всех кельтских сказаниях, повествующих о пребывании смертных в той или иной части Иного Мира — на Счастливых Островах или в холмах-сидах. Впрочем, этот парадокс может действовать обратным образом: целая жизнь, прожитая в Ином Мире, оказывается лишь мгновением земной жизни. Иной Мир — это нечто подобное эйнштейнову пространству-времени, когда в нем движутся с субсветовыми скоростями. “Об этом же парадоксе говорится во Втором Послании св. апостола Петра: „У Господа один день, как тысяча лет, а тысяча лет, как один день"” [54, с. 394].

...я дам тебе этого белого коня... Уже замечено, что в ирландских сказаниях всадниками чаще всего являются выходцы из Иного Мира [52, с. 261 ]. Лошадь, подобно обуви из светлой бронзы, отделяет пришельца от земной почвы, является “изолятором” — но одновременно также и “посредником”, “проводником”. Будучи всадником, Ойсин остается обитателем Иного Мира. Сходя с коня, он подпадает под действие законов земного пространства-времени. Участь, ожидающая Ойсина, все же лучше участи Нехтана из сказания “Плавание Брана”: сойдя на почву Ирландии, Нехтан обратился в горстку праха.

Кнок Патрик в Мунстере Холм святого Патрика в Мунстере, королевстве в южной части Ирландии, у города Кашел, столицы Мунстера. Согласно традиции, двум свинопасам, отдыхавшим на этом холме, некогда явился ангел, одетый в солнечный свет и с голосом слаще музыки. Он благословил холм и прилегавшее место и предсказал, что сюда явится Патрик. Когда об этом узнал Корк, сын Лугайда, будущий король Мунстера, он воздвиг на этом холме крепость и получал здесь свою королевскую дань [80].

...ни двадцать человек поболее меня... Согласно распространенному в древности представлению, люди из поколения в поколение физически и морально мельчают. Ойсин, оказавшись в “будущем”, застает низкорослое и слабосильное по сравнению с ним и его современниками население. Фении к тому времени представлялись уже гигантами. Например, средневековый писатель Гектор Боэций, автор “Истории Альбы”, утверждал, что Финн был ростом в 15 локтей [80, р. 328]. <

...великий рог фениев, борабу... “Герои Фианы пили вино из раковин, подобранных на морском берегу” [32, с. 468]. “Ирландский рог служил не только военным целям. В героические времена наши предки пили из него мед” [46, с. 499].

...пошел к святому Патрику... Благодаря последующей встрече Ойсина со святым Патриком состоялись их “диалоги”, в которых Ойсин рассказал святому о себе, своем отце Финне и его фениях.

Эти рассказы легли в основу цикла Финна (цикла Ойсина). Согласно традиции, чудесным образом пережил свое время не только Ойсин, но еще один известный фений — поэт и скороход Кайлте. В сказании, которое называется “Беседа старых людей”, Ойсин и Кайлте обходят вместе с Патриком Ирландию, повествуя Патрику предания о старине мест и о собственной жизни в Фиане [67]. Встреча Ойсина с Патриком — это встреча двух Традиций: языческой и христианской, — причем святой повелевает не предавать забвению прошлое.

 

Вернуться в багаж